到婚礼去 

内容简介

分隔两地多年的父亲和母亲,同时穿越整个欧洲,前往女儿的婚礼。美丽又活泼的妮农,爱上了年轻的意大利人吉诺。她二十三岁,将死于艾滋病。

随着婚期的行近,妮农和吉诺的故事铺陈开来。在婚礼的那天,妮农会脱下鞋与吉诺共舞:他们会一直跳舞,仿佛他们永不会疲惫,仿佛他们的幸福是永恒的,仿佛死亡永远无法触碰到他们。《到婚礼去》是这样的一部小说,它关于巨大的心碎,升腾的希望,而在一切之上,是爱战胜了死亡。

 

编辑推荐

◎  编辑推荐

★  约翰·伯格评论界反响极高的小说作品初次引进。伯格的小说创作与他的艺术批评著作同样著名,并曾获得英国文学最高奖项布克奖。

★  本书源自伯格与苏珊·桑塔格的约定,他们曾经频繁通信,也相互影响了彼此的写作。桑塔格在1989年出版了《疾病及其隐喻》,伯格则创作了这本小说。

★  《英国病人》作者翁达杰的随身之书。都柏林文学奖得主麦凯恩心目中最伟大和诚实的爱情故事之一。

★  梁实秋文学奖翻译类评审奖两届获得者、优秀英文译者郑远涛精心翻译。特别收录欧洲学者专论本书文章,帮助读者更好理解作品。

 

◎  名人推荐

《到婚礼去》是我们时代最伟大和诚实的爱情故事之一。它做了所有伟大文学能做且应做的——我们在那些并非自己的身体、故事、历史、地理中活了过来。我们通过想象,被给予了一份新的生活。如果我哪天必须打包藏书,这本书永远不会被放进箱子里,我会把它塞进外套带在身上,无论我在哪里。

——科伦·麦凯恩(Colum McCann,国际IMPAC都柏林文学奖得主)

 

一首抒情诗,伟大、悲伤、温柔;一部小说,共同体和同情心以某种方式汇成漩涡,克服了命运与死亡。无论在世界上的什么地方,我知道我都会把这本书带在身边。

——迈克尔·翁达杰(Michael Ondaatje,《英国病人》作者)

 

他所有小说中……《到婚礼去》最令我动容,这很难仅用批评术语来解释。这是一本关于艾滋病的小说,写于1994年。印象中与和桑塔格的约定有关。伯格与桑塔格曾频繁通信,影响了彼此关于摄影的写作。她于1989年发表了《艾滋病及其隐喻》(Illness as Metaphor),这在当时是尤为紧迫的主题。伯格写作这本书时,家里有一位成员被诊断为HIV阳性,最终由他来照顾,所以他获得了不同的视角。

——汤姆·奥弗顿(Tom Overton,约翰·伯格传记作者、编辑)

 

书号/ISBN:978-7-5598-2008-2

出版时间:2019-10

定价:¥52.00

装帧:精装

开本:32开